Home
Welcome

Please select your city:


Username
Password
Remember
Click here to register
Forgot Password?
     

Between Members
Forums
Community billboard
Links

Member interviews
What about yours?
Lisa from Kadıköy
Sarah from Sisli
Claudia from Fenerbahce
Nilgün from Suadiye
Aaron from Çekmeköy

From Members' Pen
Members' columns
Be a Correspondent
A Weekend Escape to Edirne
Siirt in Istanbul
Lemon Cheesecake
A Visit to Aya Yorgi and Heybeliada
Angelique´s Latest Trips
Advertisement Advertise here/Buraya reklam verin

Forums
Moving to Turkey
Relocation
Law & Legal
Health
Money affairs
Vehicles (Cars, boats, motocycles etc)
Communications, electronics, media
Children / Les enfants
Pets
Turkish Language
Tourism / Travel / Sightseeing
Educational Topics


e-coupons



Free newsletter

Your Name

Your Email

We will send regular newsletters to our members who have signed up for receiving it during the registration. In 'mymerhaba' newsletter, our editorial staff provides updates, with regard to any information related to places worth visiting, viewing, or otherwise worth knowing, for those who care to know more....

Interview with Jaklin Çelik

Photo: Turkishtime
 Untitled Document

The following is the interview with young Turkish writer Jaklin Çelik, published in July 2002 issue of the Turkishtime.

While writer Jaklin Çelik was at the Çemberlitaş Highschool for girls, her friends used to ask: What's your name? Jaklin. Why? And they used to ask her: "Oh, can I touch you?" Nevertheless, Çelik prefers not to talk about identity.

Jaklin Çelik was born in 1968 in Diyarbakır, and moved to Kumkapı, Istanbul at the age of two. She often played around in the streets and listened to many stories narrated by the elderly. Her book "Kumkapı in an Hourglass" where she gathered stories and reflections came out in 2000. The book will be published in the US shortly. Çelik, who is carrying out the Kumkapı leg of the oral history work by the History Foundation, is now working on a book containing a research on churches in Anatolia and stories of "migration".

Let's start from Diyarbakır. At what age did you come to, Kumkapı? What sort of pictures do you have in your mind from that period?
I was two years old when we came. Since I had left Diyarbakır as a child, there is a single snapshot that remains in my memory: the pool in the church garden. I was so scared of it. I went back to that church later on, that pool had "shrunk".

How did your parents explain this migration you lived through obliviously?
When the ignorance of the public was added to some state policies...My father had an ironmongery shop, he often experienced the "don't employ 'gavur's" (offensive word for non-Muslims) phrase. My parents couldn't take it and moved to Kumkapı. Although this was a place where a bourgeois life style prevailed, since it was a port neighborhood at the city center, it drew a lot of migration especially by minorities. Actually, I grew up in a place like Diyarbakır. There were many who went abroad after the September 12 1980 coup d'état. My mother did not want to go at all and it was just as well, too.

The life you recount in your stories is full of details recorded from the perspective of a child. Were you incited to feel that you were "the other"?
I don't like talking about "identity" but identity has an enticing aspect. First there are the four walls of the house, then the street and then the neighborhood. One tries to protect her identity by these shields. I probably pierced these when I was very young; I was always on the streets. When it comes to "other" ness... What is your name? Jaklin? Why? There were girls in the Çemberlitaş Highschool who used to say, "Oh, can I touch you?" when they heard of me being Armenian.

How did you end up writing?
I have always craved to be a theatre actress. I was talented too, but my family's economic condition did not allow me to go the conservatory. After coming to Istanbul, my father engaged in installing electricity and water. We were three siblings and life was tough. I started to write professionally in 1996 for the magazine, Öküz. The owners of Aras Publishing encouraged me to write more and they published my stories.

Your stories seem like an attempt to put on record a period of time or a culture. Do you write in order not to forget these, to remind Armenians or to tell the "others"?
The name of the book being "Kumkapı in an Hourglass" gives itself away. I put everything in an hourglass and keep turning it upside down. I very much believe in gratitude of fidelity. In one of my stories, there was this character called Kayane. In reality, Kayane had asked me, "Will you forget me if I die?". It's been long since he died but I showed that I didn't forget. My point is not just with Armenians, there are also Turks and Kurds in my stories. Because I mean to say that none of us are different from each other.

As a person interested in talking with the elderly from childhood on, all this narration process of yours is in fact a work of micro history...
That is just why I started doing the Kumkapı oral history work for the History Foundation. I suppose I discovered early that the answers to many questions could be more easily obtained from the elderly. There were these very old and lonely women; nobody would pay them a visit during festivities or national holidays. I used to pass by them intentionally and they used to call me and offered me cognac and chocolate at such a young age. For that reason, I immediately took part in these neighborhood workshops formed by the History Foundation and we began to speak with people. However, some tell experiences thousands of times and some just become muted, uttering no words that we really want to hear. I've got this carpenter, Sarkis Usta (Master), aged 87, he tells me: "That was a place where the Greeks used to do sports in the past, there was a cinema uphill in Gedikpaşa". In this way you can go deep down to one, two, three layers below the neighborhood. Unfortunately, we weren't able to complete the project due to problems with the team I kind of have to, I'm not too competent in Armenian. What we spoke in Diyarbakır is a different dialect anyway. A couple of my stories were translated to Armenian; in a while the book will be printed in English by a publishing house in the US.

The following is the interview with young Turkish writer Jaklin Çelik, published in July 2002 issue of the Turkishtime.

How did the project about churches in Anatolia come into being?
This was a project of Çitlembik Publications awaiting volunteers. We volunteered together with Ersoy Soydan. He was already working on "ayazma"s (sacred springs from Byzantian times) in Istanbul. We prepared a plan of 30 cities. Sivas, Ardahan, Artvin, Konya, Silifke, Hatay, Van; we traveled for three and a half months. I know that just in Midyat I visited 80 churches; we probably came round to a total of three hundred. We put together a list using various sources and then tried to update it from periodicals. We had to know how many of them were intact and whether we really had to go. There were times when we traveled 150 km only to be faced with a church wall. Still, I believe that we made up a good inventory for the future. I don't know what kind of reactions it will receive. Our purpose is to document history and not to give a message like "there used to be this much, now it's not there anymore" or "it's all in ruins".

Was the public of these regions helpful?
Not very much. Especially in the Blacksea Region, there are lots of people seeking treasure. There were even those who wanted detectors from us. Would a guy hunting for treasure impart that knowledge? Towards the east, things started to work in a more roundabout fashion. In Bitlis, Hizan I asked about a church, the guy said "there". What he shows are mountains, hills, plains all in one, you can't even separate them from each other. I don't wish to reduce it to Turkey. Everywhere in the world, there are religious buildings that are ruined. People are already ignorant, we can't expect them to care for churches the way they do for mosques.

Are there more memory-stories that you've accumulated?
Right now the topic of migration interests me. Not solely reduced to Armenians, but I'm interested also with Turks who have migrated to Germany and used as guinea pigs, basically with everyone who has migrated. I was so glad about the church project, both, because I traveled around Anatolia and for being able to accumulate mentally material about migrations. I've already started writing.



Also See:
  • Antalya by Buket Aşçı

  • Binbirdirek Tales

  • Çiya: The Laboratory of Anatolian Cuisines

  • Denizli: Turkey's Textile and Apparel Center

  • Gülhane Park

  • How a Turkish-origin Director Won the Golden Bear

  • Huseyin Caglayan - A Futurist

  • Interview on Assos

  • Interview with Ara Güler

  • Interview with Devrim Erbil

  • Interview with Jaklin Çelik

  • Kanaat Restaurant - Seventy Year of Culinary Tradition

  • Markiz Patisserie and Passage

  • Turkish Coffee

  • Birsen's Horizons

  • Fred's Trip Logs

  • Bahar's Views on...

  • Business World

  • From Members' Pen

  • Interviews with Members

  • Moms & Kids Corner

  • Pets with Dr. Demirel

  • The archives of The Guide

  • The Archives of Turkishtime

  • Teen's world

  • Would you like to add your comment about this article? Click here!

    External Links:

    Editor's Picks

    Antalya Antalya, one of the most breath-taking places of Turkey, because of its spectacular location... more...

    Traveling by Bus Every corner of Turkey can be reached from the bus station, or Otogar as it is called here. more...

    Best of windsurf spots Recently the number of beaches providing windsurfing facilities has increased and shores are embellished with colorful surf.. more...

    Anatolian Civilizations Museum The museum is located southeast of Ankara Citadel and is composed of two Ottoman Buildings. more...

    Trattoria da Rosario Trattoria da Rosario is a small but special Italian restaurant hidden amongst the trees in Koşuyolu, Kadıköy. more...

    Hamams in Ankara Would you like to take a bath in Karacabey Hamam of 15th century or Şengül Hamam of 18th century? more...


    Latest Articles
    International Improv Festival
    The Guide Istanbul May/June
    Akbank Sanat Guitar Days
    Flying Broom Festival
    Istanbul Jazz Festival
    Antalya Sand Sculpture Festival
    Goya: Witness of His Time
    Izmir Film Festival
    Istanbul Theater Festival
    Salvador Dali Exhibition






     

    The Archives of Turkishtime
    Antalya by Buket Aşçı
    Binbirdirek Tales
    Çiya: The Laboratory of Anatolian Cuisines
    Denizli: Turkey's Textile and Apparel Center
    Gülhane Park
    How a Turkish-origin Director Won the Golden Bear
    Huseyin Caglayan - A Futurist
    Interview on Assos
    Interview with Ara Güler
    Interview with Devrim Erbil
    Interview with Jaklin Çelik
    Kanaat Restaurant - Seventy Year of Culinary Tradition
    Markiz Patisserie and Passage
    Turkish Coffee

    Focus On
    Birsen's Horizons
    Fred's Trip Logs
    Bahar's Views on...
    Business World
    From Members' Pen
    Interviews with Members
    Moms & Kids Corner
    Pets with Dr. Demirel
    The archives of The Guide
    The Archives of Turkishtime
    Teen's world




    Rhythm of Town

    Events calendar
    Coming Soon
    Istanbul Live
    This Weekend in Istanbul
    Ankara Live
    This Weekend in Ankara
    Social Clubs in Ankara
    Restaurants and Cafes in Istanbul
    Restaurants and Cafes in Ankara
    Sightseeing in Istanbul
    Sightseeing in Ankara
    Various Discoveries
    Best of...
    Art and Culture in Istanbul
    Art & Culture in Ankara
    For Kids - Istanbul
    For Kids - Ankara
    Hobbies Istanbul
    Hobbies Ankara
    Sports
    Biletix System
    Films on cnbc-e


    Turkeywide

    Antalya Sand Sculpture Festival
    In Other Cities
    Aspendos Festival
    Istanbul Contemporary Cuisine
    Impossible Fairies - Out Now
    The Guide Bodrum 2011
    Changes on Work Permit
    Turkey's TOP 10s
    Summer-house
    Anzac Day
    İzmir Wild Life Park
    Antalya State Opera and Ballet - April/May
    Izmir State Opera and Ballet - May
    Registration of Canadians Abroad
    News From The Expat Harem
    Latest Amendments in Land Registry Law


    Events Calendar

    << May 2012 >>
    Su
    Mo
    Tu
    We
    Th
    Fr
    Sa
     1
     2
     3
     4
     5
     6
     7
     8
     9
    10
    11
    12
    13
    14
    15
    16
    17
    18
    19
    20
    21
    22
    23
    24
    25
    26
    27
    28
    29
    30
    31

    Shopping
    Shopping in Istanbul
    Shopping in Ankara
    Product showcase
    Shopping corner

    Weather

    Istanbul

    Ankara



    Advertising/Reklam
    Add "mymerhaba" to my favorites | make "mymerhaba" my homepage
    About "mymerhaba"
    | Thanks to | Contact Us | FAQ
    copyright "mymerhaba" All Rights Reserved. Privacy Policy | Terms of Service
    This site is best viewed with Internet Explorer 5 or greater with minimum 800*600 resolution

    powered by IDserv